Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
Netw@lker
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
Вчера в 02:46:43
А почему "Все дороги ведут в дыру", а не в пропасть?
Так по-русски звучало бы лучше, да и по смыслу было бы понятнее.
Так по-русски звучало бы лучше, да и по смыслу было бы понятнее.
еще 4
комментария
georgeking
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
Вчера в 13:41:23
Онлайн-переводчик переводит, как «Все дороги ведут в никуда».
19Maksimka73
в ответ на комментарий
Зритель
Зритель
Вчера в 19:18:51
Так, не хорошо писать! Не культурно!
"Все дороги ведут в дыру" - Да, не очень удачный перевод.
"Все дороги ведут в дыру" - Да, не очень удачный перевод.
Netw@lker
в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
Вчера в 21:26:46
Что за онлайн-переводчик такой? И яндекс, и гугл и вебтран все тупо переводят "в дыру".
3a_3eHuT
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
Вчера в 09:57:01
Не "Землевладелец" надо было назвать, а "две тупые меркантильные шалавы"...
еще 3
комментария
Валерия
в ответ на комментарий
akelabrjlicakela | Заслуженный зритель
akelabrjlicakela | Заслуженный зритель
Вчера в 17:11:33
Актрисы красивые, в чем проблема то?) Сейчас вообще редкость, когда на женских персонажей приятно смотреть. В основном целенаправленно подбирают, как бы помягче, не очень фактурных. А то фемки загрызут.
ETAJIOH
в ответ на комментарий
Rombi | Заслуженный зритель
Rombi | Заслуженный зритель
Вчера в 21:53:26
Только из-за них и смотрю))
MDN51
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
Вчера в 14:13:48
Ожидания на сериал не оправдываются, к сожалению. Всё держится на Торнтоне, но он не всесильный и тухлый сценарий вытащить не может. Сильно раздражает линия сыночка и мексиканки с прицепом, дочка главного героя. Больше половины сериала камера крутится вокруг них, но толку никакого. Одна лишь мамашка радует глаз, несмотря на блядское поведение. В общем нет какого то драйва, как в тех же Тяжких... Похоже досмотрю лениво сезон до конца и на этом всё...
Shevaree
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
Вчера в 14:27:11
Вы че ? Если-б не было жены и дочки пропало-бы куча классных диалогов. Да и деффки супер.
kittimitnick
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
Вчера в 17:07:55
всё так =) На мой взгляд в этом сериале всё отлично, он самодостаточный. То, что кого-то бесят бабы или сыночек с мексиканкой.. так это ведь опять же часть общей картины, которая создана, что бы вызывать эмоции. Сериал однозначно вызывает эмоции и в целом создаёт атмосферу. Нам то с вами, грубо говоря, откуда знать, как там у этих техасских нефтянников на самом деле ? ;)
А то, что Торнтон тащит это и так понятно. Отчасти из-за него и смотрю, так как очень понравились его прошлые работы, в частности "Goliath"
А то, что Торнтон тащит это и так понятно. Отчасти из-за него и смотрю, так как очень понравились его прошлые работы, в частности "Goliath"
StarGhosty
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
Вчера в 17:11:18
вопрос к LostFilm: а нам совсем никогда-никогда не нужно знать о чем говорят мексиканцы на родном? вот она приехала с хромулей, перекинулась парой слов с сиделкой, та о чем то пошутила и блин, я хочу знать(нет, я догадываюсь, что там была за шутка) о чем они перетёрли!!
еще 1
комментарий
Darwin_22rus
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
Вчера в 18:15:57
Может авторская задумка? Видно, что диалог не имеет значения, а шутка и так ясна без перевода. Но так мы больше понимаем сыночка, который тоже нихрена не понял, но про шутку тоже явно догадался..
StarGhosty
в ответ на комментарий
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
Вчера в 18:21:53
мысль имеет право на жизнь, но по актерской игре и прошлым сериям мы должны и так понять, что он нихера не понял, но понял. А зрителю нужен весь контекст.
GarrettHolden
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
Вчера в 19:11:26
Так в английской дорожке мексиканцев тоже не переводят. Это не к Лосту вопросы, а к авторам сериала
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель