Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.
Осторожно, возможны спойлеры!

Обсуждение серии



zfh28
Постоянный зритель | Оценка серии: 10 из 10
12 апреля 2018 в 17:45:36
Неплохо. Дозволяю продолжить перевод.
Атмосферненько так снято. Правда, у них там походу всего один желтый жигуль, одна чорная волга и одна двухцветная нива лада 4х4 на весь фильм...
Ответить
Пожаловаться
|
Zarco88
Заслуженный зритель
12 апреля 2018 в 18:56:26
это тип с Готэма?
Ответить
Пожаловаться
|
4esnok
Заслуженный зритель
13 апреля 2018 в 00:26:55
Из Ходячих мертвецов. Губернатор )
Ответить
Пожаловаться
Zarco88 в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
16 апреля 2018 в 10:22:11
Да, я уже понял, перепутал. Узнал я этого )
Ответить
Пожаловаться
rodman
Заслуженный зритель | Оценка серии: 1 из 10
12 апреля 2018 в 20:07:43
не  смог  досмотреть ))
Ответить
Пожаловаться
|
mehti86
Заслуженный зритель
15 апреля 2018 в 03:39:25
Аналогично, удивил конечно советский автопром, но в остальном не интересно)
Ответить
Пожаловаться
forkillsome
Заслуженный зритель | Оценка серии: 3 из 10
12 апреля 2018 в 23:19:30
не для меня.. 10 минут осилил, дальше на перемотке
Ответить
Пожаловаться
|
IRASoldier
Заслуженный зритель
13 апреля 2018 в 09:12:59
Превосходно. Как бы даже не интереснее, чем Counterpart. Да, не для всякого зрителя - не все заметят отсылки к венгерской орфографии в надписях на английском и, собственно, венгерскому по фонетике названию первого города (Besźel), грузинскому алфавиту в надписях в сочетании с отсылающем к итальянскому названию второго города (Ul Qoma). Скорее всего, дальше в сериале отсылок к истории Европы будет еще больше.
Ответить
Пожаловаться
|
slayder82
Заслуженный зритель
15 апреля 2018 в 18:33:26
Грузинские буквы меня удивили еще когда только постер увидел) Но язык там по моему не грузинский - в статье писали, что лингвисты какой то отдельный язык для Уль Комы придумали.
Ответить
Пожаловаться
IRASoldier в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
15 апреля 2018 в 20:26:59
Язык да, не грузинский, совершенно точно.
Ответить
Пожаловаться
valitron в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
23 июня 2018 в 23:30:39
Не знаю, что происходит в самом сериале, не смотрел его. Однако, на постере одна из надписей, та что над зайцем, написана не только грузинской графикой, но и является грузинским языком и гласит следующее - "Доверие разрыву/разлому (ენდობა დარღვევას)".
 
Не знаю какой там язык создавали лингвисты, но, явно грузинский тоже использовали. Хотя, другое слово, вертикальное, мне кажется странным, не грузинским. Качество постера не позволяет его разглядеть хорошо.
Ответить
Пожаловаться
Apologet Insane
Apologet_insane | Заслуженный зритель | Оценка серии: 8 из 10
13 апреля 2018 в 11:34:41
Круто, нуарчика подвезли. Лучше "Переправы", интриги навалом, но пока непонятно и немного затянуто. Что-то общее с "Другой стороной", но гениальной игры актерской нет. Потому 8.
Ответить
Пожаловаться
|
cornelito
Заслуженный зритель
15 апреля 2018 в 09:57:53
сюжет пока интереснее, чем "Другая сторона"
Ответить
Пожаловаться
Павел Вихарев
pavih | Постоянный зритель
13 апреля 2018 в 21:28:11
Прикольное размышление на тему Западного/Восточного Берлина... даже рояль с книгой в конце серии в тему. Буду смотреть однозначно. Зацепило.
Ответить
Пожаловаться
|
madirina
Заслуженный зритель | Оценка серии: 1 из 10
14 апреля 2018 в 05:27:34
Не мой сериал.
Ответить
Пожаловаться
|
Aspiddd
Заслуженный зритель
14 апреля 2018 в 14:14:43
город и город и х.. с ним
Ответить
Пожаловаться
|
jaklinka
Заслуженный зритель | Оценка серии: 6 из 10
14 апреля 2018 в 18:06:30
Скучновато... Дальше не осилю смотреть)
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Ваша оценка:
Правила сайта
Я молодец,
я нашел ошибку