Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
Bastion999
Гость |
Гость |
10 апреля 2013 в 06:54:28
я смотрю не в одном обсуждение нет того что бы никто не на кого не наезжал, все везде Обсираете друг друга, а всё из-за того что кому то не понравилась серия!
Wladis80
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
10 апреля 2013 в 08:20:37
[quote="Trulyalyana"]
У нас нет выходных. "Сверхъестественное" переводит не студия, а Фаргейт.ру. Мы просто очень тщательно работаем над текстами, вы можете посмотреть серии в других озвучках-переводах и почувствуете разницу.[/quote]
А, ну да, забыл упомянуть, что над этим сериалом вообще работают 2 разных коллектива, что тоже времени не добавляет. Ну и естественно, что качественный литературный перевод требует дольше времени.
У нас нет выходных. "Сверхъестественное" переводит не студия, а Фаргейт.ру. Мы просто очень тщательно работаем над текстами, вы можете посмотреть серии в других озвучках-переводах и почувствуете разницу.[/quote]
А, ну да, забыл упомянуть, что над этим сериалом вообще работают 2 разных коллектива, что тоже времени не добавляет. Ну и естественно, что качественный литературный перевод требует дольше времени.
Wladis80
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
10 апреля 2013 в 08:24:51
[quote="rjnasa"][quote="Wladis80"][quote="rjnasa"][quote="Wladis80"]Всё-таки целая студия работает, а не один человек на домашнем компе от нефиг делать переводы штампует.[/quote]
Маразм крепчал. Чем больше студия - тем дольше будут работать над серией, так что-ли?[/quote]
Сразу видно человека, который ещё нигде не работал. По крайней мере в коллективе.[/quote]
И кто это говорит? Человек, плотно поработавший на дубляже? Или интернет-теоретик, который поленился даже погуглить об этапах производственного процесса?
Судя по дальнейшему тексту - эти "познания" вышли прямо из воспаленного воображения. [/quote]
Что я не так сказал? Или так и непонятно, почему энтузиаст-одиночка сделает русефицырываную серию гораздо быстрее, чем студия, а тем более, две?
Маразм крепчал. Чем больше студия - тем дольше будут работать над серией, так что-ли?[/quote]
Сразу видно человека, который ещё нигде не работал. По крайней мере в коллективе.[/quote]
И кто это говорит? Человек, плотно поработавший на дубляже? Или интернет-теоретик, который поленился даже погуглить об этапах производственного процесса?
Судя по дальнейшему тексту - эти "познания" вышли прямо из воспаленного воображения. [/quote]
Что я не так сказал? Или так и непонятно, почему энтузиаст-одиночка сделает русефицырываную серию гораздо быстрее, чем студия, а тем более, две?
rjnasa
Гость |
Гость |
10 апреля 2013 в 09:07:23
[quote="Wladis80"]
Что я не так сказал? Или так и непонятно, почему энтузиаст-одиночка сделает русефицырываную серию гораздо быстрее, чем студия, а тем более, две? [/quote]
Всё не так. Ваши озарения ничего общего с реальностью не имеют. Не позорились бы, тем более при живом координаторе проекта прямо здесь, в этом обсуждении...
Что я не так сказал? Или так и непонятно, почему энтузиаст-одиночка сделает русефицырываную серию гораздо быстрее, чем студия, а тем более, две? [/quote]
Всё не так. Ваши озарения ничего общего с реальностью не имеют. Не позорились бы, тем более при живом координаторе проекта прямо здесь, в этом обсуждении...
ArTiSt;-P
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
10 апреля 2013 в 10:01:34
Ё-маё очень рад видеть Боби снова в строю, хоть и недолго!)))
sword666
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
10 апреля 2013 в 11:21:43
Серия отличная,озвучка Lost радует как всегда, 10 безоговорочно))
ert34ww
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
10 апреля 2013 в 11:29:36
Лосту респект!сценаристов избить,оббосать и сбросить в кювет!)))
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.

Гость | Оценка серии: 3 из 10
Маразм крепчал. Чем больше студия - тем дольше будут работать над серией, так что-ли?[/quote]
Сразу видно человека, который ещё нигде не работал. По крайней мере в коллективе.[/quote]
И кто это говорит? Человек, плотно поработавший на дубляже? Или интернет-теоретик, который поленился даже погуглить об этапах производственного процесса?
Судя по дальнейшему тексту - эти "познания" вышли прямо из воспаленного воображения.