Дата выхода ru: 01 мая 2024 г.
Дата выхода eng: 25 апреля 2024 г.
Дата выхода eng: 25 апреля 2024 г.
Длительность: --
Рейтинг IMDb: 7.9
Рейтинг IMDb: 7.9
Фото
Последние комментарии
Все комментарии (49)
Все комментарии (49)
Heyrock
-=Спамер=- |
-=Спамер=- |
02 мая 2024 в 22:18:21
кстати, а зачем все лезли на маяк, если с обрыва и слышно лучше и прыгнуть проще?
еще 4
комментария
rhiannabranson
в ответ на комментарий
Зритель |
Зритель |
03 мая 2024 в 19:07:31
здесь нет игнора, баран) старпёр тупой
Kolbovert
в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
03 мая 2024 в 20:45:57
Я смотрю детей здесь много))
rhiannabranson
в ответ на комментарий
Зритель |
Зритель |
05 мая 2024 в 23:39:29
Тут только за 40 и сидят) Зуммеры не умеют в торренты
Ну а то что 99% тупенькие, это не возраст, это от рождения.
Ну а то что 99% тупенькие, это не возраст, это от рождения.
masiamasia
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
03 мая 2024 в 03:17:48
переводчику: не "высокая свинина", а "длинная свинья", человеческое мясо
еще 1
комментарий
masiamasia
в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
03 мая 2024 в 15:09:45
"Длинная свинья - это вовсе не свинья. Длинная свинья - это полинезийское название человеческого мяса".
Путешествие на "Снарке" Джек Лондон
long pig, иногда long pork - человечина
Путешествие на "Снарке" Джек Лондон
long pig, иногда long pork - человечина
Heyrock
в ответ на комментарий
-=Спамер=- |
-=Спамер=- |
03 мая 2024 в 15:22:25
ну, дело в том, что теория перевода подразумевает перевод смысла, а не значения.
вопрос: что они закладывают в термин "long" в данном случае?
Это необязательно может быть связано с длиной.
Почему именно "длинная" свинина? Какая разница между обычной свининой и "длинной"?
Что в первую очередь приходит в голову, когда сравнивают человека и прочих животных? Его двуногость. Основная отличительная черта.
Которая, кстати, приводит к тому, что человек на их фоне выглядит высоким, длинным. Long-fellow.
Так что, если бы я переводил, то перевел бы как "двуногая свинья".
Грубовато для нашего уха, но так все сразу понимают, о чем идет речь.
вопрос: что они закладывают в термин "long" в данном случае?
Это необязательно может быть связано с длиной.
Почему именно "длинная" свинина? Какая разница между обычной свининой и "длинной"?
Что в первую очередь приходит в голову, когда сравнивают человека и прочих животных? Его двуногость. Основная отличительная черта.
Которая, кстати, приводит к тому, что человек на их фоне выглядит высоким, длинным. Long-fellow.
Так что, если бы я переводил, то перевел бы как "двуногая свинья".
Грубовато для нашего уха, но так все сразу понимают, о чем идет речь.
slawdos
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
04 мая 2024 в 06:16:32
Эдвин со всех сил держит очко, но тут сперва Корроль котов, потом месть от ведьмы. Бля это лучше всех латино-американских и индийских сериалов ))))))
grafinya27
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
04 мая 2024 в 18:21:48
"Может пойдёте отсюда? Здесь вам не Персиковая косточка." (с)
Интересно, здесь есть олды, кто понял, что за Персиковая косточка?.. =)))
Интересно, здесь есть олды, кто понял, что за Персиковая косточка?.. =)))
dmit20122
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
05 мая 2024 в 01:46:11
Забавно как сериал пытается нас убедить в том что глав герои дети ) То детективов называют сбежавшими мальчиками то девчонкам говорят что их место в школе )) И эта при том что им всем под тридцатник скора будет )) Вообще при просмотре чувствуется будто в сериал вселился дух загнувшегося The CW )
knkn
Постоянный зритель |
Постоянный зритель |
18 мая 2024 в 20:06:24
Ровена - нет! :(
Надеюсь дядьке-моржу повезет... Жалко его стало. Столько лет искать встречи с Прачкой...
Надеюсь дядьке-моржу повезет... Жалко его стало. Столько лет искать встречи с Прачкой...
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель